В покрайнините на Хангра Роа, единственият град на Великденския остров, Антропологическия музей на отец Себастиан Енглерт, познат и като Музея Рапа Нуи има малка, но поразителна колекция. В нея се включва рядка женска версия на монолитните статуи, известни като моаи, и комплекти от пронизващи моаи очи, направени от бели корали и червена вулканична скала. Фино обработени инструменти от обсидиан седят до витрините на състезанието Бъртман (Tangata manu), което включва плуване през пълни с акули води и претърсване на морско островче за яйце от морски птици, за да претендира за духовното лидерство на Великденския остров.

С толкова много неща за гледане е лесно да пренебрегнете издълбаните дървени риби в съседна витрина. Повдигнат на стойка, сякаш се държи от горд риболовец, артефактът е с цвят на тъмен шоколад и приблизително с размерите и формата на перката на гребло. Дизайнът може да е относително прост, но този обект представлява страхотен и неразгадан езиков пъзел.

Рибата е покрита с редици стилизирани глифи. Някои приличат на човешки форми, животни и растения, докато други са по-абстрактни – кръгове, кръстове, V-образни символи, таблетки за смучене. Това е ронгоронго, единствената местна писмена система, разработена в Океания преди XX-ти век, и според Джеймс Грант-Петеркин, автор на „Придружител на Великденския остров“, една от „последните останали загадки на Великденския остров“.

Изгубеният език на Великденския остров
Ронгоронго. Снимка: wikipedia commons

Известен на местните с полинезийското си име Рапа Нуи, Великденският остров е най-отдалеченият населен остров на Земята, на 1298 мили от най-близкия си населен съсед. Според устните традиции, плочките ронгоронго са донесени тук от първите заселници, пристигнали между 800 и 1200 година, вероятно от Маркизките или Гамбиевите острови, които сега са част от Френска Полинезия. Академиците не са съгласни относно това кога се появява тази системата за писане. Някои смятат, че тя е била преди европейския контакт с местните, който е започнал, когато холандският мореплавател Якоб Рогевийн е достигнал острова на Великденската неделя 1722 г. – докато други твърдят, че той се появява чак през 1770-те години, след като хората от Рапа Нуи виждат европейското писане за първи път по време на испанска експедиция до острова.

Изгубеният език на Великденския остров

Изглежда, че ронгоронго се е използвало предимно за религиозни цели и е било разбирано само от местните елити.

„Ронгоронго никога не е било писменост за обикновените хора“, казва Кристиан Морено Пакарати, ръководител на научните изследвания в пионерското общество Рапануи.

„Само шепа мъдри грамотни хора, според традицията само мъже, могат да тълкуват текстовете. Познанията за това писмо започват да изчезват през 19 век“, добавя той. „Населението на Рапа Нуи се сблъсква с разпадащите се сили на Запада под формата на епидемии от болести, пиратство, взимане на роби [при които до 1500 островитяни са отвлечени и принудени да работят в Перу] и религиозна индоктринация.“ Тъй като населението на Рапа Нуи намалява с приблизително 95 процента – преброяването през 1877 г. регистрира само 111 островитяни. Така оцелява само фрагментарно разбиране за ронгоронго.

Изгубеният език на Великденския остров
Снимка: Ian Sewell

Но знанията никога не са били напълно загубени, казва Стивън Роджър Фишер, бивш директор на Института за полинезийски езици и литература в Окланд, Нова Зеландия и автор на „Остров на края на света“, „История на писането“ и „История на четенето“.

„Няколко Рапануи все още помнят традициите, някои песнопения и обичаи и предават някои от тези неща на чуждестранните посетители през първите две десетилетия на 20-ти век“, казва той.

Някои от тези посетители си водят бележки за чутото за ронгоронго и през годините има различни опити за дешифриране на писмеността, но това се оказва трудна задача. Един от проблемите е липсата на данни. Оцелели са само 26 обекта от ронгоронго – екземпляра в Музея Рапа Нуи е реплика, а оригиналите са в чужбина, предимно в Европа, САЩ и континенталната част на Чили. Някои имат само няколко реда текст. „Някои скални резби на острова [имат отделни символи, които] много приличат на ронгоронго, но никъде няма ред текст“, казва Грант-Петеркин.

Изгубеният език на Великденския остров
Ронгоронго

Фишер вярва, че е направил сериозен пробив през 90-те години, като е разработил ключа за структурата на писмото. Той казва, че повечето оцелели примери за ронгоронго изглеждат като „космогонии“ – истории за създаването на Вселената и природния свят – които възпроизвеждат „древна източнополинезийска устна традиция, която първите заселници са донесли със себе си“.

Въз основа на дългогодишни изследвания, подробно описани в книгата му Rongorongo: The Easter Island Script, Фишер твърди, че приликите на езика със западното писане са малко – главно само линейността и посоката на четене отляво надясно.

„Това е логографичен скрипт или текст за писане на думи, тъй като всеки глиф или знак представлява обект, чието име трябва да се произнесе на глас. Тези глифове обаче са само номинални подсказки, оставяйки четецът да попълни по памет доста неписан текст.“

Въпреки работата на изследователи като Фишер – чието твърдение за дешифриране на ронгоронго е оспорено от други лингвисти, които твърдят, че има проблеми със структурния модел, който лежи в основата на неговата теория – ние все още не можем да прочетем дълги пасажи на ронгоронго. Пакарати казва, че през последните години не са направени големи стъпки напред, най-вече поради малкия брой съществуващи плочки ронгоронго. В началото на 20-ти век е събрана само ограничена информация от хората от Рапа Нуи, които са запазили знания за писмеността и повечето символи все още не могат да бъдат идентифицирани. Но има надежди с помощта на компютърното машинно обучение и изкуствен интелект да помогне в бъдеще. През октомври 2020 г. например изследователи от Лабораторията за компютърни науки и изкуствен интелект на Масачузетският технологичен институт (MIT) обявиха, че са разработили алгоритъм, който може „автоматично да дешифрира изгубен език, без да се нуждае от задълбочени познания за връзката му с други езици“, се казва в съобщение. Въпреки че изследователите не разглеждат ронгоронго, тяхната работа може потенциално да помогне за подобряване на нашето разбиране на писмото.

Пакарати, който подчертава значението на включването на хората от Рапа Нуи в усилията за дешифриране на плочките, не е оптимист, че ронгоронго от Великденския остров някога ще бъде напълно разбрано. Независимо от това, сценарият все още поражда значителна гордост на острова, както и загадачност.

Изгубеният език на Великденския остров
Снимка: Lufke

„Това е източник на голямо възхищение и страхопочитание към нашите предци“, казва Пакарати. „Но от друга страна, е мистерия, колкото и за останалия свят.“

Вижте още:
Погребана над 4000 години, древна култура може да преосмисли „Люлката на цивилизацията“Как малко известно сред широката публика място на име Джирофт, може да промени позната ни история? Н…Mar 27 2021skafeto.com

Какво се е случило с подводния град с пирамиди до Куба?Преди повече от десетилетие екип от изследователи работят по мисия за проучване на западното крайбре…Oct 29 2020skafeto.com

По-древни от пирамидите – нови разкрития в ирландски гробнициТе са по-древни от пирамидите. Нови разкопки в ирландски гробници разкриват неочаквани факти за могъ…Jul 28 2020skafeto.com

Млечният път е пълен с мъртви извънземни цивилизацииИзследванията показват, че Млечният път може да е пълен с мъртви извънземни цивилизации, които са би…Dec 27 2020skafeto.com

Мистерията на извънземните фигури от Нуку ХиваЧетириъгълният остров Нуку Хива представлява атол с площ 330 квадратни километра, дължината му е 30 …Aug 11 2020skafeto.com

loading...